« Some », « any », « no » et leurs composés

Signaler

Some, any et no signifient « une certaine quantité de », « un certain nombre de ». Ils se traduisent souvent par « du », « de la », « des ».

I. Some, any, no

Some s’emploie :

  • dans les phrases affirmatives 

I need some new shoes. J’ai besoin de nouvelles chaussures.

  • dans les phrases interrogatives pour exprimer une offre ou une demande polie.

Would you like some bread? Voulez-vous du pain ?

Any s’emploie :

  • dans les phrases interrogatives 

Do you have any tomatoes? Est-ce que vous avez des tomates ?

  • dans les phrases négatives (comprenant une négation) 

She hasn’t bought any presents. Elle n’a pas acheté de cadeaux.

  • dans les phrases affirmatives pour traduire l’idée de « n’importe quel ».

Give me any glass. Donne-moi n’importe quel verre.

No s’emploie dans les phrases négatives ne contenant pas d’autre négation. Il équivaut à not any.

I have no energy. = I don’t have any energy.

II. Les composés de some, any et no

Ils suivent les mêmes règles d’emploi que some, any et no.

some…

any…

no…

somebody/someone [personne]

something [chose]

somewhere [lieu]

anybody/anyone [personne]

anything [chose]

anywhere [lieu]

nobody/no one [personne]

nothing [chose]

nowhere [lieu]

  • I have seen someone (somebody) in the garden.

J’ai vu quelqu’un dans le jardin.

  • Can you see anything under the sofa?

Est-ce que tu vois quelque chose sous le canapé ?

  • She loves no one (nobody). Elle n’aime personne.