L’épreuve orale individuelle dure 10 minutes, sans temps de préparation. Il est donc important d’arriver devant l’examinateur avec une bonne connaissance du déroulé de l’épreuve.
I Les modalités de l’épreuve
1 La présentation individuelle (5 min)
L’examinateur vous demande d’abord choisir un des trois axes (topics) culturels du programme qu’il vous propose.
Selon l’axe choisi, il vous présente deux documents : deux documents iconographiques (visual documents) ou deux citations (quotes) ou encore un document iconographique et une citation.
Vous devez alors expliquer quel document vous semble illustrer le mieux l’axe choisi. Cette présentation s’effectue sans préparation : une bonne connaissance du travail effectué sur chaque axe vous sera donc précieuse.
2 L’entretien (5 min)
L’examinateur vous pose ensuite quelques questions pour prolonger votre présentation ou pour que vous puissiez rendre compte de votre travail sur cet axe au cours de l’année.
Même si votre prise de parole est guidée dans cette partie, il faut néanmoins savoir développer vos réponses et ne pas vous limiter aux réponses courtes.
N’hésitez pas à affirmer votre point de vue.
III Quelques conseils pour réussir
1 La langue
CONSEIL
Il est normal de faire de petites erreurs lorsqu’on s’exprime dans une langue étrangère : n’hésitez pas à vous corriger si vous vous rendez compte que vous avez fait une faute.
Vous devez bien sûr vous exprimer dans un anglais de qualité : employez un lexique varié et des structures grammaticales correctes. Par exemple, quand vous comparez deux documents, utilisez le comparatif et non le superlatif :
Document A is the more striking of the two.
Même si votre expression doit être spontanée, soyez conscient·e du registre de langue utilisé (comme à l’écrit). Par exemple, préférez rather à kind of :
It’s kind of rather shocking to show an athlete injecting himself.
Évitez de répondre uniquement par yes ou no lorsqu’on vous pose une question.
Do you think English should be the official language in the USA?
– Yes, I think so. / Yes, I do. / Indeed!
Do you believe robots will take over one day?
– I suppose not. / I hope not. / I don’t think so.
Reformulez différemment votre propos si vous n’êtes pas sûr·e d’avoir été bien compris·e. Si ce n’est pas le cas, l’examinateur pourra vous demander des éclaircissements pendant l’entretien.
2 L’attitude
Soyez naturel·le et dynamique. Vous pouvez utiliser le « langage du corps » et appuyer votre propos par des gestes (attention toutefois aux gestes « parasites », liés au stress, qui brouillent votre discours). Parlez distinctement en ayant soin de regarder votre interlocuteur.
En casd’hésitation, mieux vaut prendre le temps de réfléchir et de formuler une réponse correcte plutôt que de se précipiter. Employez aussi des gap fillers, ces petits mots ou expressions qui vous donnent le temps de réfléchir.
Repère
VocabularyQuelques gap fillers : well…, actually…, but um…, what I’m trying to say is…, I mean…
Encasd’incompréhension,vous pouvez demander à l’examinateur de répéter ou de reformuler sa question, à condition de le faire en anglais.
Could you repeat/rephrase the question, please?
ZoomJustifier un choix