I. Formuler un reproche
How can / could you…! Comment peux-tu / as-tu pu… !
How dare you talk to her like that!
Comment oses-tu lui parler ainsi !
Can’t / Couldn’t you be nicer?
Ne peux-tu pas/Ne pourrais-tu pas être plus gentil ?
Why didn’t you do it? Pourquoi ne l’as-tu pas fait ?
You shouldn’thave told him. Tu n’aurais pas dû lui dire.
You shouldn’t sleep so late. Tu ne devrais pas te coucher si tard.
I wishyou were more polite. J’aimerais que tu sois plus poli.
II. Se plaindre
I can’t stand / take it any longer. Je n’en peux plus.
I can’t stand/I can’t bear listening to him any longer.
Je ne supporte plus de l’écouter.
I’m fed up with repeating. J’en ai assez de répéter.
I’m sick of him. J’en ai assez de lui.
I’m sick of repeating. J’en ai assez de répéter.
I’m tired of waiting for her. J’en ai assez de l’attendre.
I’ve had enough! Ça suffit !
It gets on my nerves. Ça m’énerve !
I’m sorry, but your behaviour drives me crazy!
Désolée, mais ton attitude me rend folle !
He’s always complaining about his teachers.
Il est toujours en train de se plaindre de ses profs.
Listen!
I can’t take it!
Lisa:“I really can’t stand it! I can’t take it!”
Her mother:“Oh, oh… What’s the matter?”
Lisa: “The teacher shouldn’t have blamed me for something I didn’t do! I’m tired of telling him that I didn’t cheat.”