Le nom : genre et nombre

Signaler

1 Masculin / féminin

A Les marques du genre

 La marque du masculin est o (déterminant el). La marque du féminin est a (déterminant la).

 Formation d’un nom animé féminin : en règle générale, les noms terminés par -o, -e ou une consonne prennent un a au féminin.

el amigo la amiga

el dependiente (le vendeur) la dependienta (la vendeuse)

el profesor la profesora

B Cas particuliers

 Sont masculins :

tous les noms en -or :

el dolor (la douleur), el sudor (la sueur), el valor (la valeur)… sauf la flor (la fleur), la coliflor (le chou-fleur), la labor (le travail), la sor (la sœur religieuse) 

les noms de montagnes, de mers, de fleuves :

el Amazonas, los Andes, el Mediterráneo… 

les noms terminés en -a d’origine grecque :

el día, el problema, el planeta, el poeta, el poema… 

les noms en -ista qui indiquent un masculin :

el periodista (le journaliste), el machista (le macho)…

 Sont féminins :

la mano, la foto (abréviation de la fotografía), la moto (abréviation de la motocicleta)…

Notez bien

Certains noms ont un sens différent suivant leur genre.

el cometa (la comète) ≠ la cometa (le cerf-volant)

el orden (l’ordre = le rangement) ≠ la orden (l’ordre = le commandement)

el frente (le front militaire) ≠ la frente (le front du visage)

el guía (le guide) ≠ la guía (l’annuaire)

2 Singulier / pluriel

A Les marques du pluriel

 La marque du pluriel est s pour les noms terminés par une voyelle.

el café (le café) los cafés

el dueño (le patron) los dueños

 La marque du pluriel est es pour les noms terminés par une consonne ou un y.

el olor (l’odeur) los olores

el árbol (l’arbre) los árboles

la ley (la loi) las leyes

el rey (le roi) los reyes

el dios azteca (le dieu aztèque) los dioses aztecas

el mes (le mois) los meses

el país (le pays) los países

attention ! Dans le cas des noms terminés par -s ou -x, si la dernière syllabe n’est pas accentuée, le nom est invariable.

el análisis (l’analyse) los análisis

la crisis (la crise) los crisis

B Modifications orthographiques

 Quand on met au pluriel un nom terminé par -z, le z devient c.

la cruz (la croix) las cruces

 Dans certains noms qui portent un accent écrit au singulier, l’accent disparaît au pluriel.

la canción (la chanson) las canciones

un limón (un citron) los limones

 Dans d’autres noms qui ne portent pas d’accent écrit au singulier, l’accent apparaît au pluriel.

un examen (un examen) unos exámenes